the whole phrase

Bulgarian translation: нещата, към които следва да се стремим, както и онези, които би следвало да избягваме, що се отнася до начина на живот и телосa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:things to be sought and things to be avoided, with ways of life and with telos
Bulgarian translation:нещата, към които следва да се стремим, както и онези, които би следвало да избягваме, що се отнася до начина на живот и телосa
Entered by: Pavel Tsvetkov

04:19 Aug 12, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Philosophy / Philosopher Epicurus
English term or phrase: the whole phrase
Things to be sought and things to be avoided, with ways of life and with telos (to conclusion).
Krasimira Kalcheva
United States
Local time: 08:17
виж по-долу
Explanation:
Ако изходният текст е този:

[Ethics deals with] things to be sought and things to be avoided, with ways of life and with telos (Telos is the chief aim or end in life).

то преводът би могъл да звучи така:

[Етиката за занимава с] нещата, към които следва да се стремим, както и с онези, които би следвало да избягваме, що се отнася до начина на живот и телоса ("телос" е основната цел или край на живота).

Дефиниция на telos в OED:

telos = "End, purpose, ultimate object or aim."

Исторически примери:

1904 Daily Chron. 5 Aug. 3/2 The triple aim which had formed the telos of every development. 1905 F. Harrison Herbert Spencer Lecture, The Telos of Philosophy is a constructive reorganization of all human knowledge in a synthesis, or correlation of parts. The Telos of human life is the practical and continuous amelioration of the material, social, and moral conditions of the Human Organism—the unity of the Brotherhood of Man on this planet.


Selected response from:

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 16:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4виж по-долу
Pavel Tsvetkov
3виж по долу
RottenApple


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
виж по долу


Explanation:
Нещата, към които човек трябва да се стреми и нещата, които трябва да избягва; начина на живот и телоса.

Доколкото прочетох в интернет, мисля, че това изречение е определение на това с какво се занимава етиката според Епикур...


RottenApple
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря много за отговора.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
виж по-долу


Explanation:
Ако изходният текст е този:

[Ethics deals with] things to be sought and things to be avoided, with ways of life and with telos (Telos is the chief aim or end in life).

то преводът би могъл да звучи така:

[Етиката за занимава с] нещата, към които следва да се стремим, както и с онези, които би следвало да избягваме, що се отнася до начина на живот и телоса ("телос" е основната цел или край на живота).

Дефиниция на telos в OED:

telos = "End, purpose, ultimate object or aim."

Исторически примери:

1904 Daily Chron. 5 Aug. 3/2 The triple aim which had formed the telos of every development. 1905 F. Harrison Herbert Spencer Lecture, The Telos of Philosophy is a constructive reorganization of all human knowledge in a synthesis, or correlation of parts. The Telos of human life is the practical and continuous amelioration of the material, social, and moral conditions of the Human Organism—the unity of the Brotherhood of Man on this planet.




Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благодаря много за отговора.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search