Be a coffee drinking individual – espresso yourself!

Bulgarian translation: Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!

09:42 Aug 19, 2011
English to Bulgarian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Be a coffee drinking individual – espresso yourself!
Отново оригинални предложения? Не е нужен буквален превод.
Ventseslava Uzunova
Local time: 21:36
Bulgarian translation:Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!
Explanation:
Още няколко идеи:

"Бъди личност, пиеща кафе. Бъди себе си еспресно!"
"Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!"
"Бъди личност, вярна на кафето. Изразявай се еспресно!"
"Кафето обожавай и еспресно се изразявай!"

Според мен "еспресно" трябва да присъства в превода. В него е закачката/каламбурът. :)
Selected response from:

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 21:36
Grading comment
Ще използвам играта на думи между експресно и еспресно - благодаря много за идеята.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!
Yavor Dimitrov
4Обичаш кафето? Бъди различен! Избери еспресо!/ Превърни живота си в еспресо!
Gabriela Krachunova
4Сред всички ти се отличи - денят с Espresso започни!
Christo Metschkaroff


Discussion entries: 5





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
be a coffee drinking individual – espresso yourself!
Обичаш кафето? Бъди различен! Избери еспресо!/ Превърни живота си в еспресо!


Explanation:
Позовавайки се на рекламни сайтове на различни кафенета по света, които са избрали фразата "Espresso Yourself" като свое рекламно мото стигам да заключението, че се поставя акцент на това, че ако искаш да си различен и да се отличаваш можеш да избереш еспресото.

Example sentence(s):
  • Започни деня си с парче торта и чаша ароматно еспресо Lavazza или бутилка минерална вода.
  • Поглези се с торта и кафе еспресо Lavazza

    Reference: http://www.espressoyourselfmusiccafe.com/home08.asp
    Reference: http://www.espressoyourselfcafepa.com/
Gabriela Krachunova
Bulgaria
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
be a coffee drinking individual – espresso yourself!
Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!


Explanation:
Още няколко идеи:

"Бъди личност, пиеща кафе. Бъди себе си еспресно!"
"Бъди личност, вярна на кафето. Бъди себе си еспресно!"
"Бъди личност, вярна на кафето. Изразявай се еспресно!"
"Кафето обожавай и еспресно се изразявай!"

Според мен "еспресно" трябва да присъства в превода. В него е закачката/каламбурът. :)

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Ще използвам играта на думи между експресно и еспресно - благодаря много за идеята.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: колега, не експресно, а експресо - там е закачката
4 days
  -> Експресни благодарности, макар и със закъснение. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
be a coffee drinking individual – espresso yourself!
Сред всички ти се отличи - денят с Espresso започни!


Explanation:
Сред всички искаш да се отличаваш ти - денят тогаз с Espresso започни!
Сред всички да се отличаваш ти? Денят тогаз с Espresso започни! (Въпрос със положителен отговор)
Желаеш да се отличаваш ти - денят с Espresso започни!
Искаш да се отличаваш ти - денят с Espresso започни!
Щом личност поискаш да си ти - тогава с Espresso започни! (условно наклонение - не е към визията на слогана)if - then)

И тъй като не знам за каква таргет група е предназначен текста, нито визията на рекламописеца/ите, нито намерението на рекламното послание или кампания - агресивна, популярна, всеобхватна (универсална) или незнамсиква - предлагам горните текстове като сламки. Правописът също е от съществено значение за постигане на трайно визуално въздействие... и мн други елементи са със значителна тежест за постигане на поставените цели. Заигравката е налице в посланието (вж. и изявлението на г-н Я. Димитров по-горе) . Аз не мога да се сравнявам с Остап Бендер как се пише кратък наръчник за съставяне на рекламни текстове, но това не пречи да опитам. Я получа някое кило от кафето, я - не! И положителната оценка не е сигурна. Няма да отбелязвам изказите си със словно-графична търговска марка, ама може да се спомене и моето скромно име... ;-) Какво ли не прави сутрешното кафе... ;-)))

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search