sweeping generalisations

Bulgarian translation: безразборни/преувеличени/необосновани обобщения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sweeping generalisations
Bulgarian translation:безразборни/преувеличени/необосновани обобщения
Entered by: Emilia Delibasheva

15:10 Oct 6, 2011
English to Bulgarian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Ethnic relations
English term or phrase: sweeping generalisations
Here's the context:

"Many Bulgarians are in the habit of making sweeping generalisations about Roma people"

... като с това се има предвид поставянето на цялата група под един или друг общ знаменател без оглед на индивидуалните качества на членовете й.
Mark Bossanyi
Bulgaria
Local time: 00:35
безразборни/преувеличени/необосновани обобщения
Explanation:
sweeping - indiscriminate, exaggerated
Selected response from:

Emilia Delibasheva
Local time: 00:35
Grading comment
Благодаря за помощта!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3безразборни/преувеличени/необосновани обобщения
Emilia Delibasheva
4 +2поставят под общ знаменател / обобщават без да се замислят
Pavel Tsvetkov
5обобщения на ангро
Christo Metschkaroff
4безразборни обобщения
Albena Simeonova
4прибързани заключения
Evelina Sharapanova
4генерални обобщения
Ivan Klyunchev


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
поставят под общ знаменател / обобщават без да се замислят


Explanation:
Успех!

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!

Asker: Благодаря за помощта!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  invguy: Всъщност въпросът е за make sweeping generalisations = правя генерални обобщения, генерализирам. За конкретното изречение обаче "Много българи са свикнали да поставят ромите под общ знаменател" предава най-добре смисъла.
16 hrs
  -> Благодаря!

agree  ValiaRasheva
8 days
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
безразборни/преувеличени/необосновани обобщения


Explanation:
sweeping - indiscriminate, exaggerated

Emilia Delibasheva
Local time: 00:35
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря за помощта!
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Albena Simeonova: Извинявам се - не видях тоя отговор, като пусках моя :)
12 mins
  -> Благодаря :)

agree  Yavor Popov
21 mins
  -> Благодаря!

agree  Yavor Dimitrov
54 mins
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
безразборни обобщения


Explanation:
Просто предлагам

Albena Simeonova
Bulgaria
Local time: 00:35
Native speaker of: Bulgarian
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!

Asker: Благодаря за помощта!

Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
обобщения на ангро


Explanation:
Просто давам още една възможност, и то тази, която е разбираема за всеки българин (за другите етноси - не гарантирам!) относно и в дадения контекст! Разбира се, че и другите предложения си имат своята стойност! Моята е малко по-цветиста, обобщаваща, една такваз ... българска... ;-)

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!

Asker: Благодаря за помощта!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Klyunchev: Ангро значи на едро. На ангро е тавтология.
1 hr
  -> Като как тъй не съм го знаел???... Досега... ;-( Да не би "генерално обобщение" да не е тавтология? Номерът е да се намери решение. Привкусът идва от контекста. А поучението пък е съвсем друга бира.... Ай ся?!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
прибързани заключения


Explanation:
Прибързани не е точен превод на sweeping, но необосновани също не е точен превод. Прибързани заключения се използва като израз в бълг. език.

Evelina Sharapanova
Local time: 00:35
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!

Asker: Благодаря за помощта!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
генерални обобщения


Explanation:
При анализ на срещаните употреби в Гугъл се вижда, че изразът се използва почти изцяло с негативна отсянка: http://www.google.com/search?q=геумафобия&hl=en&biw=1200&bih...

И тук генерални не е превод на sweeping или руския еквивалент от Лингво х3+, но изразът е популярен: http://www.google.com/search?q=геумафобия&hl=en&biw=1200&bih...



Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Благдаря за помощта!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search