GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:38 Aug 18, 2010 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Satellite TV | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Klyunchev Bulgaria Local time: 19:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | главен възел |
| ||
4 | вход |
| ||
3 | горен край |
|
главен възел Explanation: Лингво х3+: headend = head-end 1) головная организация; головное предприятие; главный офис || головной; главный 2) головная станция кабельного телевидения 3) головной узел (сети) ; узловая ретрансляционная станция || узловой 4) вход приёмного устройства || приёмный • - cable headend - local headend - regional headend -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2010-08-18 18:04:49 GMT) -------------------------------------------------- Евентуално: възлов ретранслатор. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
горен край Explanation: оборудване за свързване между антена и кабелна телевизиднна мрежа -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-08-18 20:24:40 GMT) -------------------------------------------------- *телевизионна -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-08-18 20:35:14 GMT) -------------------------------------------------- А-Б компютърен речник, Питър Колин -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2010-08-19 15:57:43 GMT) -------------------------------------------------- Само за сведение, посоченият от мен термин и съответното му обяснение е от сектор телекомуникации и TV, както е зададена областта, въпреки че съм ги взела от компютърен речник. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
вход Explanation: Abbyy Lingvo 12 head end 1) поршневая полость (цилиндра) 2) голова (поезда) 3) вход (приёмника) 4) распределительное устройство (кабельной линии) вход за аналогови и дигитални сигнали |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.