frequency cap

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Nov 13, 2020
English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Additional field(s): Business/Commerce (general), Internet, e-Commerce
English term or phrase: frequency cap
Definition from Marketing Terms:
restriction on the amount of times a specific visitor is shown a particular advertisement.

Example sentence(s):
  • Setting a frequency cap for online advertising campaigns is almost always recommended in most situations, unless you're running remarketing or brand awareness campaigns (where CTR is not your KPI) AdGlare
  • 3/24 is the generally the best frequency cap for some unfathomable sociological reason, as on average more users will click on your ad if they see it 3 times per day. The Online Advertising Guide
  • If the videos you set a cap for are in other video campaigns, impressions from those campaigns for a given user will count towards the frequency cap. This only applies to in-stream and bumper ads. Instapage
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK marketing and advertising specialistsGBK marketing and advertising specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
4广告频次控制
Carolyn Batay 蔡虹虹
3展示频率上限
Zibow Retailleau


  

Translations offered


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
广告频次控制


Definition from cnblogs:
广告中的频次控制是指控制一个用户最多在指定时间内看到一个广告(或相似广告)的次数,比如广告主可以限制一个用户最多只能一天看到一个广告3次

Example sentence(s):
  • 本文所说的频次控制不是硬性的,也就是说展示的次数多只会降低相同广告出现的概率,而不是达到一定次数后彻底不出。两者的区别是:前者广告主需要自己去试到底多长的时间段最多出几次合适,比较麻烦,但如果他得到了接近事实的次数,会对他有利。 - cnblog  
Carolyn Batay 蔡虹虹
Philippines
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
展示频率上限


Definition from Wikipedia:
展示频率上限是广告学的专业词汇,意指某广告对某一浏览该网站的用户在一定范围时间内,所展示的上限次数(或者频率)。

Example sentence(s):
  • 展示频率上限是一种广告系列设置,可调整同一人看到你的广告的次数。 - 广告客  
  • 展示頻率上限可用來限制使用者看到相同廣告的次數。如果您想防止廣告向使用者放送太多次,這個功能即可派上用場。 - Google Support  

Explanation:
cap有“限额收取或支出”之意,因此适宜在此译为“上限”。
Zibow Retailleau
Mauritius
Local time: 20:54
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search