Emerald - Executive, Platinum, HON Circle

Chinese translation: 绿宝石高管人员级, 白金级, 特级贵宾级

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Emerald - Executive, Platinum, HON Circle
Chinese translation:绿宝石高管人员级, 白金级, 特级贵宾级
Entered by: Jason Ma

06:30 Jul 24, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: Emerald - Executive, Platinum, HON Circle
航空公司的飞行常客会员资格,分一到四级(最高)。一到四级中依次有:
一级(普通/入门水平)
二级(中级水平、红宝石级、银级…)
三级(高级水平—蓝宝石、白金、黄金,等等…)

四级中有:
Emerald - Executive, Platinum, HON Circle

中间的我照常翻译成白金级, 其余两个头会见。请教诸位同仁。谢谢!
Jason Ma
China
Local time: 19:39
Emerald - 绿宝石级 HON Circle - 特级贵宾
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-07-24 06:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

绿宝石会员这种说法可google到。

特级贵宾 (HON Circle) 会员和头等舱乘客均可邀请一位同行旅伴和家人(配偶、子女)一起享用贵宾候机室。...
http://www.lufthansa.com/online/portal/lh/cn/info_and_servic...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-07-24 07:02:03 GMT)
--------------------------------------------------

抱歉,绿宝石级的英文应当是emerald - executive
另可参见:http://www.synsp.com.tw/opportunity/megamatch.html
Selected response from:

ADELLEBJ
Local time: 19:39
Grading comment
在此一并谢过maxzh, Guo and Adellebj!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4特级贵宾
maxzhy
4Emerald - 绿宝石级 HON Circle - 特级贵宾
ADELLEBJ


Discussion entries: 3





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emerald - executive, platinum, hon circle
特级贵宾


Explanation:
Lufthansa - 贵宾候机室种类及准入规定会, 持有汉莎航空公司、瑞士航空公司、奥地利航空公司或多洛米蒂航空公司特级贵宾(HON Circle)会员卡、航班机票或登机牌。 持有特级贵宾(HON Circle)会员卡、机票 ...
www.lufthansa.com/.../lh/cn/info_and_services/at_the_airpor...


maxzhy
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emerald - executive, platinum, hon circle
Emerald - 绿宝石级 HON Circle - 特级贵宾


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-07-24 06:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

绿宝石会员这种说法可google到。

特级贵宾 (HON Circle) 会员和头等舱乘客均可邀请一位同行旅伴和家人(配偶、子女)一起享用贵宾候机室。...
http://www.lufthansa.com/online/portal/lh/cn/info_and_servic...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-07-24 07:02:03 GMT)
--------------------------------------------------

抱歉,绿宝石级的英文应当是emerald - executive
另可参见:http://www.synsp.com.tw/opportunity/megamatch.html


ADELLEBJ
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
在此一并谢过maxzh, Guo and Adellebj!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search