GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:03 Feb 26, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] Cosmetics, Beauty / cosmetics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: pkchan United States Local time: 06:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Mr. Right 化妝畫筆/掃 |
| ||
5 | 最理想的化妝掃 |
| ||
4 | 得心应手刷子先生 |
|
mr right brush 得心应手刷子先生 Explanation: “合适的刷子”先生 “恰当的刷子”先生 “好用的刷子”先生 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mr right brush Mr. Right 化妝畫筆/掃 Explanation: Mr. Right 為化妝品品牌, 暫無官方譯名,唯網上有:理想丈夫, 如意郎君, 真命天子, 对先生, 米斯特瑞, 可作参考. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2019-02-26 22:55:52 GMT) -------------------------------------------------- https://www.reallyree.com/wp-content/uploads/2016/01/too-fac... |
| ||||||||||
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|