With interventions only in the homes of the elderly

Chinese translation: FYI

07:13 May 3, 2017
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / general
English term or phrase: With interventions only in the homes of the elderly
With interventions only in the homes of the elderly, intervention costs still exceed the economic
benefits from reduced hospitalizations.

這句英文怎麼翻比較好,謝謝
Richard Lin
Taiwan
Local time: 13:33
Chinese translation:FYI
Explanation:
干预只在老年人的家中进行,干预成本仍然超过了住院减少所带来的经济方面的
好处。

This is what it means. You can add 如果 or 雖然 or 即使or儘管 at the beginning, depending on the context.
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 01:33
Grading comment
謝謝
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4FYI
jyuan_us


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with interventions only in the homes of the elderly
FYI


Explanation:
干预只在老年人的家中进行,干预成本仍然超过了住院减少所带来的经济方面的
好处。

This is what it means. You can add 如果 or 雖然 or 即使or儘管 at the beginning, depending on the context.


jyuan_us
United States
Local time: 01:33
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 22
Grading comment
謝謝
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search