GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
02:34 Apr 21, 2009 |
English to Chinese translations [PRO] Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ysun United States Local time: 21:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 装桶,装束成桶 |
| ||
3 +1 | 鱿鱼去皮去骨 |
|
鱿鱼去皮去骨 Explanation: 恐怕很难用一个简单的词来表达tubing。我理解tubing的意思就是将鱿鱼去皮、去耳、去骨,初步加工成如图所示的鱿鱼筒(squid tube): http://cn.made-in-china.com/china-products/productviewjAQJGx... 仅供参考。 Reference: http://cn.made-in-china.com/china-products/productviewjAQJGx... Reference: http://www.ecplaza.net/tradeleads/seller/5179626/squid_tubes... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
装桶,装束成桶 Explanation: 我觉得是将鱼以桶状的形式装起来的意思。 前面的deheading, gutting, scaling是去头、去除内脏并且除鳞,因此这里的tubing不可能再重复表示前面的这些步骤。 我曾经咨询过我的同事,一个English native speaker,她也是这个意见。 仅供您参考,我不能100%确定。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.