flanking/flank

Chinese translation: 边侧

04:33 Dec 1, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Medical - Genetics
English term or phrase: flanking/flank
What are the appropriate Chinese terms for flanking and flank in the following sentence? Thanks!

The noncoding regions (“5' and 3' untranslated or flanking regions”) are the 5' and 3' sequences that flank the coding region and are not translated into amino acids.
ysun
United States
Local time: 09:32
Chinese translation:边侧
Explanation:
flanking regions 边侧区域
5' and 3' sequences that flank the coding region: 编码区的5' 和3' 边侧序列. 或译成 "编码区边侧的5' 和3' 序列". 后者更贴近英文原文, 但用起来不如前者习惯.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2004-12-01 08:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

其实,用中文写的话最常用的是 5\'-UTR and 3\'-UTR 。但作为翻译,我们只好忠实于原文。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 41 mins (2004-12-02 09:14:37 GMT)
--------------------------------------------------

没见过汉语相应动词的表达。
您的句子的被动的flank可以这样理解:“altered portion of the gene 的边侧5\'-端和3\'-端有additional nucleic acid of the gene”
Selected response from:

XiaoRan
Local time: 22:32
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1边侧
XiaoRan


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
边侧


Explanation:
flanking regions 边侧区域
5' and 3' sequences that flank the coding region: 编码区的5' 和3' 边侧序列. 或译成 "编码区边侧的5' 和3' 序列". 后者更贴近英文原文, 但用起来不如前者习惯.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2004-12-01 08:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

其实,用中文写的话最常用的是 5\'-UTR and 3\'-UTR 。但作为翻译,我们只好忠实于原文。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 41 mins (2004-12-02 09:14:37 GMT)
--------------------------------------------------

没见过汉语相应动词的表达。
您的句子的被动的flank可以这样理解:“altered portion of the gene 的边侧5\'-端和3\'-端有additional nucleic acid of the gene”

XiaoRan
Local time: 22:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
3 days 15 hrs
  -> thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search