English of Oxfordian quality

Chinese translation: 纯正地道的英语

23:25 Mar 5, 2012
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Government / Politics / politics
English term or phrase: English of Oxfordian quality
Republican leaders like Jack Kemp were thrilled. “Here’s a black guy,” Kemp later told a reporter, “with the voice of Othello, the looks of a football player, the English of Oxfordian quality, and the courage of a lion.”
SUSUsusususussuusussuusus
Chinese translation:纯正地道的英语
Explanation:
纯正地道的英语
Selected response from:

clearwater
China
Local time: 23:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(讲)标准英语
wenkost
5 -1纯正地道的英语
clearwater
4有牛津人的英文品質
Maggie Chang
4讲一口地道的牛津英语
Amy Shen


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
english of oxfordian quality
纯正地道的英语


Explanation:
纯正地道的英语

clearwater
China
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lau Wei Tsinn: 不可以用地道这种说法,应为英语原文没有这层含义
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
english of oxfordian quality
有牛津人的英文品質


Explanation:
是說很正統的的英文

Maggie Chang
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
english of oxfordian quality
(讲)标准英语


Explanation:
牛津被认为是标准英语。在这里,我想它强调此人具有良好的标准英语能力。

wenkost
United States
Native speaker of: Chinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lau Wei Tsinn
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
english of oxfordian quality
讲一口地道的牛津英语


Explanation:
此文风是新闻访谈类中的对话,而且上下文是突出与此人黑人外表相对比的英语水平,我觉得可以翻译得比较口语化一些,意思肯定是说这个人的英语多么地好,我的翻译是“他讲一口地道的牛津英语”

Amy Shen
China
Local time: 23:29
Works in field
Native speaker of: Chinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ritchest: 直译有味道 !!!
4 hrs

disagree  Lau Wei Tsinn: 英语原文没有地道的含义
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search