Republican establishment

Chinese translation: 共和黨當權派

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Republican establishment
Chinese translation:共和黨當權派
Entered by: YJ ZHANG

20:37 Mar 21, 2016
English to Chinese translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: Republican establishment
中文报刊上常见的翻译是“共和党大佬“,”共和党建制派“等等。似乎不是很贴切。 比如,Ted Cruz 自称是outsider, 而不是"Republican establishment. 有没有更好的译法?请高手指点。
YJ ZHANG
United States
Local time: 07:24
共和黨當權派
Explanation:
"Republican establishment"應是指共和黨內握有大權的人物,因此翻成「共和黨當權派」似乎最直接了當。
Selected response from:

Kun-I Yang
United States
Local time: 07:24
Grading comment
谢谢
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5共和黨當權派
Kun-I Yang
4共和党官僚
pkchan
3共和党派体系
tanglsus
3共和党精英
Shang


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
republican establishment
共和党官僚


Explanation:
OR: 共和党傳統保守勢力

克鲁格曼:共和党官僚们的黄昏
article.yeeyan.org/compare/486906
Translate this page
Feb 26, 2016 - Lack of self-awareness can be fatal. The haplessness of the Republican establishment in the face of Trumpism is a case in point. As many have ...

pkchan
United States
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
republican establishment
共和黨當權派


Explanation:
"Republican establishment"應是指共和黨內握有大權的人物,因此翻成「共和黨當權派」似乎最直接了當。

Example sentence(s):
  • 即便共和党内部不惜临阵倒戈,川普依然势不可挡。其原因,用中国的话说,就是当权派被人民抛弃了。
  • 在這場史無前例的初選中,最受傷的并不是康托爾,也不是共和黨當權派,而是搖搖欲墜的移民改革。

    Reference: http://news.ifeng.com/a/20160316/47900950_0.shtml
    Reference: http://ca.ntdtv.com/xtr/b5/2014/06/14/a1116497.html
Kun-I Yang
United States
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
谢谢
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
republican establishment
共和党派体系


Explanation:
供参考

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2016-03-23 01:24:14 GMT)
--------------------------------------------------

共和党阵营

供参考

tanglsus
United States
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
republican establishment
共和党精英


Explanation:
共和党精英

Shang
China
Local time: 19:24
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search