the fabulous 50s and the swinging 60s

Chinese translation: 歌舞昇平的50年代及輕歌曼舞的60年代

20:45 Jan 28, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Social Sciences - History
English term or phrase: the fabulous 50s and the swinging 60s
Throughout [the fabulous 50s and the swinging 60s], we are hard at work... to protect the wealth of our customers...
这是二战以后北美乃至世界经济和社会巨变的时期,作者在这里借用音乐现象来泛指社会现象。
laoloup
Canada
Local time: 08:06
Chinese translation:歌舞昇平的50年代及輕歌曼舞的60年代
Explanation:
或﹕紫醉金迷的50年代及鶯歌燕舞的60年代

《老友记》段位测试~~~~全中文,考考你是不是老友迷~~(转自六人行吧)_ ...- [ Translate this page ]莫尼卡曾经装扮成玛丽莲·梦露做诗应的五十年代风格的餐馆的名字是什么? A 亚利桑德罗(Alexandro's) B 月亮舞餐厅(Moondance Diner) C 美好五十年代(Fabulous 50's) ...
hi.baidu.com/jhqyt/blog/item/0642bc00e2788b87e850cd6c.html - 30k - Cached - Similar pages

Thoroughly decadent- [ Translate this page ]Swinging 60s,战斗结束,物质丰富,英国不比如今,还领着国际风骚, Steed和Mrs ... 我喜欢《复仇者》,一套英国六十年代超长剧集。那里面的一男一女比邦德和他的女 ...
www.lpsfield.net/journal/thoroughly_decadent.htm - 6k - Cached - Similar pages

年代_百科探秘- [ Translate this page ]纵使是在三零年摇摆乐(swing)开始 的年代,就算是极有创意的一些爵士乐手以及他们 ... 它最初出现在60年代中期,righteous兄弟用打击乐唱着《失去爱的感觉》成为它出项的 ...
bk.51player.com/query.asp?key=%C4%EA%B4%FA&p=175 - 16k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-29 00:42:34 GMT)
--------------------------------------------------

輕歌曼舞的60年代改成﹕激情幻化的60年代
Selected response from:

pkchan
United States
Local time: 08:06
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Swinging 60s 活跃的六十年代
chica nueva
3歌舞昇平的50年代及輕歌曼舞的60年代
pkchan
3童话般美好的50年代和风起云涌般动荡的60年代
franksf


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Swinging 60s 活跃的六十年代


Explanation:
swinging = (old-fashioned informal) exciting and fashionable eg It's a nostalgia trip back into the youth culture of the swinging 60s. (Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-01-28 21:16:45 GMT)
--------------------------------------------------

'迷茫一代','英伦摇滚文化'之译法好像不对劲

http://www.google.co.nz/search?hl=en&newwindow=1&q=swinging ...


    Reference: http://209.85.173.104/search?q=cache:jTiKGJ4ImnUJ:bbs.eol.cn...
chica nueva
Local time: 01:06
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
歌舞昇平的50年代及輕歌曼舞的60年代


Explanation:
或﹕紫醉金迷的50年代及鶯歌燕舞的60年代

《老友记》段位测试~~~~全中文,考考你是不是老友迷~~(转自六人行吧)_ ...- [ Translate this page ]莫尼卡曾经装扮成玛丽莲·梦露做诗应的五十年代风格的餐馆的名字是什么? A 亚利桑德罗(Alexandro's) B 月亮舞餐厅(Moondance Diner) C 美好五十年代(Fabulous 50's) ...
hi.baidu.com/jhqyt/blog/item/0642bc00e2788b87e850cd6c.html - 30k - Cached - Similar pages

Thoroughly decadent- [ Translate this page ]Swinging 60s,战斗结束,物质丰富,英国不比如今,还领着国际风骚, Steed和Mrs ... 我喜欢《复仇者》,一套英国六十年代超长剧集。那里面的一男一女比邦德和他的女 ...
www.lpsfield.net/journal/thoroughly_decadent.htm - 6k - Cached - Similar pages

年代_百科探秘- [ Translate this page ]纵使是在三零年摇摆乐(swing)开始 的年代,就算是极有创意的一些爵士乐手以及他们 ... 它最初出现在60年代中期,righteous兄弟用打击乐唱着《失去爱的感觉》成为它出项的 ...
bk.51player.com/query.asp?key=%C4%EA%B4%FA&p=175 - 16k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-29 00:42:34 GMT)
--------------------------------------------------

輕歌曼舞的60年代改成﹕激情幻化的60年代

pkchan
United States
Local time: 08:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: I like 歌舞昇平.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
童话般美好的50年代和风起云涌般动荡的60年代


Explanation:
童话般美好的50年代和风起云涌般动荡的60年代

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-01-29 01:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

"风云动荡"好. Henry Kissinger's "Years of Upheaval" 是不是翻译成“动荡年代?"

franksf
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: Thanks. Maybe 风云动荡?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search