20:52 Jul 10, 2012 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Wedding ceremony | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: sandy_ Local time: 01:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | unite in marriage 结为合法夫妻 |
| ||
4 | 在两位结为夫妻之前, 本人在职责上要提醒你们: 根据<婚姻条例>缔结的婚姻是庄重而有约束力的, 在法律上是一男一女自愿终身结合, 不容他人介入. 因此,***(男方名字)和***(女方名字), 你们的 |
|
i unite you in marriage unite in marriage 结为合法夫妻 Explanation: FYI -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2012-07-11 06:33:47 GMT) -------------------------------------------------- 我宣布你们结为合法夫妻 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i unite you in marriage 在两位结为夫妻之前, 本人在职责上要提醒你们: 根据<婚姻条例>缔结的婚姻是庄重而有约束力的, 在法律上是一男一女自愿终身结合, 不容他人介入. 因此,***(男方名字)和***(女方名字), 你们的 Explanation: 在两位结为夫妻之前, 本人在职责上要提醒你们: 根据<婚姻条例>缔结的婚姻是庄重而有约束力的, 在法律上是一男一女自愿终身结合, 不容他人介入. 因此,***(男方名字)和***(女方名字), 你们的婚礼虽然没有世俗或宗教仪式, 但你们在本人和现时在场的人面前当众表示以对方为配偶, 并为此签名为证后, 便成为合法夫妻. 男方发言: 我请在场各位见证: 我 ***(男方名字) 愿以你***(女方名字)为我合法妻子. 女方发言: 我请在场各位见证: 我***(女方名字)愿以你***(男方名字)为我的合法丈夫. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.