01:24 Dec 10, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Law: Contract(s) / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Randy Wong China Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 否则 |
|
ailing which 否则 Explanation: 任何索赔必须在提货单日期后三十(30)天内向另一方提交证明文件,"否则"索赔将被严格放弃并绝对禁止。 FAILING WHICH 是未能满足上述要求的意思,即“否则” |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.