请教Claims for Taxation 怎么译

Chinese translation: 税赋申报

03:22 Feb 24, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: 请教Claims for Taxation 怎么译
如题,不知道这个Claims应该如何译,谢谢!
Anderson Zheng
China
Local time: 07:46
Chinese translation:税赋申报
Explanation:
我想你指的应该是tax exemption claims或tax relief claims。如果是,可以译为“税赋减免申报”之类的。像每年的income tax returns就可以提交tax exemption/relief claims(比如供养父母子女等都可以claim tax relief)。

既然只是“taxation”不知是哪种taxation项目,那么如果笼统一点,就写“税赋申报”吧。
Selected response from:

Sharon Toh, MITI MCIL
Singapore
Local time: 07:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1税赋申报
Sharon Toh, MITI MCIL
4税务追索
linda_gong


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
请教claims for taxation 怎么译
税赋申报


Explanation:
我想你指的应该是tax exemption claims或tax relief claims。如果是,可以译为“税赋减免申报”之类的。像每年的income tax returns就可以提交tax exemption/relief claims(比如供养父母子女等都可以claim tax relief)。

既然只是“taxation”不知是哪种taxation项目,那么如果笼统一点,就写“税赋申报”吧。


Sharon Toh, MITI MCIL
Singapore
Local time: 07:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James_xia: 或简单点,“纳税申报”吧~
3 days 4 hrs
  -> 是啊 :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
请教claims for taxation 怎么译
税务追索


Explanation:
税务申报指包括与集团公司、新公司有关的任何性质的税款收益导致的申报.
这里应当指税务追索.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-24 05:02:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.zftrans.com/bbs/simple/index.php?t17794.html

Example sentence(s):
  • Each of the Covenantors undertakes to pay to the Investors on demand an amount equal to the amount of any diminution in the value of the Purchased Shares, and to indemnify the Investors against any and all losses, liabilities, damages, suits, obligations,
linda_gong
China
Local time: 07:46
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search