17:25 Mar 3, 2012 |
|
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 版权母带权 |
| ||
3 | Master Right=Master Resell rights |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
版权母带权 Explanation: 个人认为就用母带权挺好的,也容易理解。反正我是理解了:) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Master Right=Master Resell rights Explanation: 特級銷售權(master resell right):顧客不得更改產品內容與作者姓名,但是可以販賣給他人這項產品的轉售權。 Reference: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%BD%89%E5%94%AE%E6%AC%8A |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.