09:56 Jun 20, 2007 |
English to Chinese translations [PRO] Slang / Shanghainese youth, college and street slang | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jinhang Wang China Local time: 10:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | 假小子 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
假小子 Explanation: FYI -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2007-06-20 18:51:59 GMT) -------------------------------------------------- 假小子全国通用,从网上搜索情况看,上海也广泛使用 -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2007-06-20 21:06:14 GMT) -------------------------------------------------- If you google by entering“假小子+上海”, you will have a lot of results, which shows that 假小子 is popular in Shanghai, e.g.: http://health.online.sh.cn/health/gb/content/2006-05/17/cont... -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2007-06-21 02:41:52 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, Mavericker, I can't help you more, you may have to consult a Shanghai local |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||