">
14:01 Jun 29, 2018 |
English to Chinese translations [PRO] Tourism & Travel / <span class=\"city-text-color\"> | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 02:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fyi |
| ||
4 | FYI |
|
save up to 55% on top miami attractions. <span class=\"city-text-color\"> fyi Explanation: I'm not sure if you are asking about the code between the "<>"? If so, usually those should be unchanged or the web page may not work properly -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2018-06-29 14:06:30 GMT) -------------------------------------------------- In \'Seeing the iconic American Gothic up close.\' - the part of {Seeing the iconic American Gothic up close} should be translated |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
save up to 55% on top miami attractions. <span class=\"city-text-color\"> FYI Explanation: If this is what you are concern about, <span class=\"city-text-color\">, leave it in English. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.