GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:34 Oct 2, 2018 |
|
English to Chinese translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Randy Wong China Local time: 11:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 秘鲁著名旅游景点,多角度美图一览无余。 |
| ||
4 | 360度(或“全方位”)探索秘鲁招牌景点美景 |
| ||
3 | 全方位探索秘鲁最具代表性景点的最佳图片/图像 |
|
discover the best images in 360º of peru\'s most representative destinations 全方位探索秘鲁最具代表性景点的最佳图片/图像 Explanation: 试译 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
discover the best images in 360º of peru\'s most representative destinations 秘鲁著名旅游景点,多角度美图一览无余。 Explanation: FYI |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
discover the best images in 360º of peru\\\'s most representative destinations 360度(或“全方位”)探索秘鲁招牌景点美景 Explanation: 大概如此,你可以按文案用途再加发挥。不必太拘泥字词,翻译也是一种跨文化的recreation。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.