active accommodation segment

Chinese translation: FYI

12:55 Oct 28, 2018
English to Chinese translations [PRO]
Tourism & Travel / 酒店 目标语言:台湾繁体中文
English term or phrase: active accommodation segment
unable to process - no active accommodation segment
翻译的是酒店预订网页。需要翻到台湾繁体中文。求助各位!
MeC.L.
China
Chinese translation:FYI
Explanation:
(未查到)有效的住宿訂單
(無)有效的住宿預訂

十有八九是英文有錯誤, segment也許是非英語母語者錯誤地用以表達“欄位”/欄位的意思。

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2018-10-29 06:49:34 GMT)
--------------------------------------------------

… for hotel bookings: each separate reservation processed through the respective GDS, regardless of the number of rooms or the number of persons or the duration of the stay.

If this is true, both of the phrases I proposed above would hold true.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2018-10-29 17:51:01 GMT)
--------------------------------------------------

if you are more concern with how "active" fits into the context, you may change 有效的 to 主動的.
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 11:59
Grading comment
thanks for your help, jyuan_us!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4有效处理住房部门
pkchan
4FYI
jyuan_us


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
有效处理住房部门


Explanation:
housing segment - Chinese translation – Linguee
https://www.linguee.com/english-chinese/translation/housing ...
Many translated example sentences containing "housing segment" – Chinese-English ... 还将处理住房部门的能效和低收入社会群体的住房需求等跨部门问题。
accommodation services - Chinese translation – Linguee
https://www.linguee.com/english-chinese/translation/accommod...
Many translated example sentences containing "accommodation services" – Chinese-English ... 此職工住房服務合同將於二零零七年十二月三十一日到期。

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-10-28 13:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

繁體: 有效處理住房部門

pkchan
United States
Local time: 11:59
Meets criteria
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
FYI


Explanation:
(未查到)有效的住宿訂單
(無)有效的住宿預訂

十有八九是英文有錯誤, segment也許是非英語母語者錯誤地用以表達“欄位”/欄位的意思。

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2018-10-29 06:49:34 GMT)
--------------------------------------------------

… for hotel bookings: each separate reservation processed through the respective GDS, regardless of the number of rooms or the number of persons or the duration of the stay.

If this is true, both of the phrases I proposed above would hold true.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2018-10-29 17:51:01 GMT)
--------------------------------------------------

if you are more concern with how "active" fits into the context, you may change 有效的 to 主動的.

jyuan_us
United States
Local time: 11:59
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 149
Grading comment
thanks for your help, jyuan_us!
Notes to answerer
Asker: 感谢您的回答。个人感觉应该不是英文错误,我找了是有这种说法,只是不知道怎么翻译合适。请看下面这个链接的内容: https://www.travel-industry-blog.com/travel-technology/travel-technology-for-dummies-what-are-active-and-passive-segments/ … for hotel bookings: each separate reservation processed through the respective GDS, regardless of the number of rooms or the number of persons or the duration of the stay.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search