view hat

Croatian translation: šeširić za promjenu kuta gledanja

00:37 Feb 26, 2004
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / gaming
English term or phrase: view hat
igrači, konzolaši...kako zovete onaj point-of-view škrlak navrh joysticka?
pike
Croatia
Local time: 06:20
Croatian translation:šeširić za promjenu kuta gledanja
Explanation:
Evo i jedan od mnogobrojnih primjera (naravno iz Buga - kojeg bih preporučila svima koji se bave prijevodom hardvera):

Kako su igraće palice najkorisnije za igranje simulacija i raznih SF igara, točna prostorna orijentacija, koja je moguća samo pogledavanjem na sve strane od pozicije na kojoj se nalazimo, najlakše je izvediva preko šeširića ugrađenog u joystick (Bug 116-117; Hard test - Igraće palice).

Neki kažu i kapica, a neki samo "tipka" (iako tipka nije). Isto tako suzdržala bih se od raznih "regulatora" i sličnog.
Selected response from:

Daniela Miklic Belancic
Local time: 06:20
Grading comment
Hvala. BUG pratim, ali eto, očito mi igraće palice nisu bile pretjerano interesantne... još jednom, najljepša hvala.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2šeširić za promjenu kuta gledanja
Daniela Miklic Belancic


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
šeširić za promjenu kuta gledanja


Explanation:
Evo i jedan od mnogobrojnih primjera (naravno iz Buga - kojeg bih preporučila svima koji se bave prijevodom hardvera):

Kako su igraće palice najkorisnije za igranje simulacija i raznih SF igara, točna prostorna orijentacija, koja je moguća samo pogledavanjem na sve strane od pozicije na kojoj se nalazimo, najlakše je izvediva preko šeširića ugrađenog u joystick (Bug 116-117; Hard test - Igraće palice).

Neki kažu i kapica, a neki samo "tipka" (iako tipka nije). Isto tako suzdržala bih se od raznih "regulatora" i sličnog.

Daniela Miklic Belancic
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala. BUG pratim, ali eto, očito mi igraće palice nisu bile pretjerano interesantne... još jednom, najljepša hvala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anita Milos
3 hrs
  -> Hvala

agree  Nedzad Selmanovic
23 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search