GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:05 Dec 13, 2010 |
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / pension insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mediha Dervisic Bosnia and Herzegovina Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Naknada za bolovanje |
| ||
3 | naknada za slučaj bolesti |
|
naknada za slučaj bolesti Explanation: Mislim da ste u pravo i da se te tri naknade mogu sažeti...možda pomogne. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Naknada za bolovanje Explanation: Novčana naknada ili naknada plaće u slučaju bolovanja. Reference: http://www.moj-posao.net/jseeker_lawyer_detailedview.php?ent... Reference: http://www.legalis.hr/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=5... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.