GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:55 Sep 2, 2020 |
English to Croatian translations [PRO] Law (general) / Police work | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: sazo Croatia Local time: 19:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | poricao je prekršaje/kaznena djela tijekom ispitivanja |
| ||
4 | prikupljanja obavijesti |
| ||
3 | tijekom ispitivanja |
|
denied the offences in interview poricao je prekršaje/kaznena djela tijekom ispitivanja Explanation: Ne bavim se baš pravnim prijevodima, ali rekla bih da se radi o tome. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|