Forms

Croatian translation: propisi (crkveni, u kontekstu)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Forms
Croatian translation:propisi (crkveni, u kontekstu)
Entered by: Martina Pokupec (X)

19:20 Jan 17, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Religion / act of marriage in a church
English term or phrase: Forms
how married: "after banns according to forms of the church of Scotland"

da li su to crkveni propisi, odredbe, ... treba mi službeni naziv.

Hvala!
Martina Pokupec (X)
Croatia
Local time: 17:46
propisi (crkveni, u kontekstu)
Explanation:

prema referenci... hvala :)
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 17:46
Grading comment
Hvala Vam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3propisi (crkveni, u kontekstu)
bonafide1313
Summary of reference entries provided
crkveni propisi
bonafide1313

  

Answers


1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forms
propisi (crkveni, u kontekstu)


Explanation:

prema referenci... hvala :)

bonafide1313
Croatia
Local time: 17:46
Meets criteria
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala Vam!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


30 mins peer agreement (net): +3
Reference: crkveni propisi

Reference information:
.....crkve. Na vjenčanju je bilo mnogo ljudi, među kojima se izdvajaju svjedoci Jure Vrančić .... uobičajene napovijedi, propisane Tridentinskim koncilom. ...


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-01-17 19:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ubilježeno je da su 9., 16. i 23. veljače iste godine obavljene propisane napovijedi, tijekom kojih nije otkrivena nikakva prepreka za sklapanje braka. ...

bonafide1313
Croatia
Meets criteria
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Hvala Vam! Možete li staviti kao "odgovor" da zatvorim pitanje i dodijelim bodove? Hvala!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  TheCaptainVlad
4 hrs
  -> Hvala!
agree  Nikola Bubić
12 hrs
  -> Hvala!
agree  dkalinic
18 hrs
  -> Hvala Davore!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search