medium voltage technology

Czech translation: Vysokonapěťové technologie/Vysokonapěťová zařízení

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:medium voltage technology
Czech translation:Vysokonapěťové technologie/Vysokonapěťová zařízení
Entered by: Anna Zahorska

18:25 Jul 19, 2017
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: medium voltage technology
With its comprehensive medium voltage technology portfolio...
Anna Zahorska
United Kingdom
Local time: 09:30
Vysokonapěťové technologie/Vysokonapěťová zařízení
Explanation:
Na tohle velký pozor, je to překladatelský chyták - v ČR nic jako "střední napětí" neexistuje. Existuje pouze nízké a vysoké napětí (a pak VVN atd.). Výraz "middle voltage" v ČR odpovídá v drtivé většině termínu "vysoké napětí". Viz norma ČSN 33 0010 ed. 2.
Selected response from:

Hana Stosova
Czech Republic
Local time: 10:30
Grading comment
Děkuji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Vysokonapěťové technologie/Vysokonapěťová zařízení
Hana Stosova
4 -1technologie středního napětí / středněnapěťové technologie
Igor BURAK


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
technologie středního napětí / středněnapěťové technologie


Explanation:
https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q=technologie středního na...
https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q=technologie "střední nap...
https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q=středněnapěťové technolo...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-07-19 19:45:23 GMT)
--------------------------------------------------

samozřejmě v jednotném čísle "... středněnapěťová ..."

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Děkuji.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hana Stosova: Bohužel, současná legislativa v ČR nic jako "střední napětí" nezná.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Vysokonapěťové technologie/Vysokonapěťová zařízení


Explanation:
Na tohle velký pozor, je to překladatelský chyták - v ČR nic jako "střední napětí" neexistuje. Existuje pouze nízké a vysoké napětí (a pak VVN atd.). Výraz "middle voltage" v ČR odpovídá v drtivé většině termínu "vysoké napětí". Viz norma ČSN 33 0010 ed. 2.

Hana Stosova
Czech Republic
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Děkuji.
Notes to answerer
Asker: Děkuji. Právě se mi zdálo divné, proč je to přeložené jako "středněnapěťová", když žádné střední napětí neexistuje.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Igor BURAK: Medium voltage je od 1000 do 15000 voltů pro střídavý proud a od 1500 do 30000 voltů pro stejnosměrný proud. Vysoké napětí podle ČSN je od 1000 do 52000 voltů, takže to rozhodně nění to samé, ale shoduje se to pouze na jistém úseku, dále viz diskuze.
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search