GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:58 Apr 3, 2013 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / licí pánev | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jiri Kortus Czech Republic Local time: 06:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vakuový/podtlakový kryt |
| ||
3 | vakuovací víko/kryt |
| ||
3 | podtlakový kryt |
| ||
3 | vakuový uzávěr |
|
vakuovací víko/kryt Explanation: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
podtlakový kryt Explanation: já bych to nazval takto -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2013-04-03 10:06:24 GMT) -------------------------------------------------- nebo víko, samozřejmě |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vakuový/podtlakový kryt Explanation: ... řekl bych.. obrázky a kontext máte Vy, ale tohle by mělo být univerzální a mělo by fungovat Reference: http://www.google.cz/search?q=vakuov%C3%BD+kryt&oe=utf-8&rls... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vakuový uzávěr Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.