GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:27 Dec 8, 2016 |
English to Czech translations [PRO] Art/Literary - Music / koncert | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Petr Moczek Czech Republic Local time: 11:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | navezení aparatury |
| ||
3 +1 | Příchod a příprava |
|
Příchod a příprava Explanation: Příchod a příprava |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
navezení aparatury Explanation: Jakožto aktivní hudebník o tom vím své :) Ještě můžu dodat: Show time(s) - Začátek vystoupení Number of sets & length - Počet a délka setů Rehearsal / sound check - Zkouška / zvuková zkouška Doors - Otevření sálu (pravděpodobně) -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2016-12-08 08:43:05 GMT) -------------------------------------------------- Případně "navezení a postavení pódiové aparatury" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|