GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:54 Mar 13, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci Additional field(s): Military / Defense | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Ivan Šimerka Czech Republic Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (radioaktivní) spad |
|
(radioaktivní) spad Definition from own experience or research: Látky unesené při jaderném výbuchu do ovzduší obsahující produkty štěpení z nálože a aktivované látky z epicentra výbuchu, které jsou unášeny atmosferickým prouděním a postupně padají na zem nebo jsou na ni vymývány deštěm Example sentence(s):
Explanation: Rovněž při havárii v Černobylu vznikl mrak s produkty štěpení z reaktoru a ten svým spadem zamořil nejen blízké okolí, ale ohrozil velkou část Evropy. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|