01:56 Oct 1, 2001 |
English to Czech translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Martina Ley Local time: 10:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tagalog |
|
Tagalog Explanation: viz Pár veobecných informací: Prvními Evropany na ostrovech byli Portugalci, ale trvalou posádku dříve umístili, nedaleko Manily, panělé. Ti se na Filipínách dreli a do začátku dvacátého století. Zbylo po nich jen křesanství a pár slovíček, které se uchytily v Tagalog, co je jazyk pouívaný na větině území. No a pak přili Američani na čtyřicet let, ale vidět a cítit to je na kadém kroku. Země se skládá asi z 7000 ostrovů, z nich je jen 30% obydlených, hustota osídlení je různá. Třeba Manila má asi 13 miliónů obyvatel napresovaných ve slamech na pár kilometrech. Na Palawanu můete jet celý den a uvidíte max. 3 chýe. Ostrovy na východě země jsou omývány Pacifikem a západní pobřeí Luzonu a Palawanu je ji v překrásném Jihočínském moři. Větina ostrovů je vulkanického původu, co je občas vidět a cítit ( časté erupce a zemětřesení). Je to prostě ráj. Více se ovem dovíte v Lonely Planet, která se rozhodně vyplatí. Je v ní vechno. ... odkaz: viz nize Martina Reference: http://www.fotoaparat.cz/text/cestovani/filipiny1.html Reference: http://www.google.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.