00:37 Feb 22, 2008 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Misak Local time: 11:41 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
výpovědní lhůta v případě přechodu práv na původního vlastníka Explanation: Dle mého je situace následující - XXX Group pronajímá nemovitost/i od vlastníků domů a poskytuje jim tenant incentives. Většinou - neznám další kontext - se nemovitosti/domy v případě reversion "pronajímají" do smrti majitele, a pak jejich vlastnické právo přechází zpět na původního majitele. V tomto případě půjde možná o ty lhůty 5, 7, 10 let. Neznám kontext, ale tohle by mohlo fungovat. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Reversion Reference: http://www.privaterentedsector.org.uk/page17214856.aspx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pro právo návratu do dřívějšího stavu se uplatňuje lhůta 9 měs., po kterou je nemovitost neobsazena Explanation: Napadlo mě i toto, protože se nemusí jednat o význam "void" ve smyslu neplatný, ale i o "void" jako prázdný, urázdněný, neobsazený... ohledně "void" v tomto smyslu - viz velký anglicko-český slovník (Karel Hais, Břetislav Hodek) nebo i níže uvedená reference - i ve vztahu k nemovitostem: -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-02-22 07:55:00 GMT) -------------------------------------------------- Reversion: právo návratu do dřívějšího stavu v případě, že po smrti doživotního držitele není určen právní nástupce a nemovitost se vrací původnímu majiteli. Viz A-Č právnický slovník. Reference: http://www.moray.gov.uk/moray_standard/page_41831.html |
| ||||||||||||||||
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|