stewardable contractor

Czech translation: podřízený externista

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stewardable contractor
Czech translation:podřízený externista
Entered by: Zuzana Jurková

11:08 Oct 26, 2013
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety
English term or phrase: stewardable contractor
• Arson: if involved company property and EM cost ≥ $5K USD
• Assault: if results in LTI, RWI or MTI to employee or stewardable contractor
• Homicide (employee or stewardable contractor)
• Kidnapping (employee or stewardable contractor)
• Public Disturbance/Activism (directed against EM or that interrupts company operations)
• Robbery (taking of property with use of force, threat or violence): if involved company property
Zuzana Jurková
Italy
Local time: 08:16
podřízený externista
Explanation:
slovo stewardable jako takové není vůbec běžné a zažité, i prestižní slovníky jej neuvádějí. Vyskytuje se tu v kontextu bezpečnostním, odvozeno od stewardship (správa, péče hospodáře, opečovávání), a má tu kontext vlastnosti externí pracovní síly, tedy její způsobilosti ke správě a péči, doslova "správyzpůsobilost". Nejde o dovednost ale o použitelnost, vztah vůči, tedy neodbytnou zodpovědnost za konání - protože je v jedné rovině se zaměstnancem.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-26 16:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

ještě bych nabídl "kontrolovatelný", "úkolovatelný", "řiditelný" k upřesnění smyslu podřízenosti.
Selected response from:

Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 07:16
Grading comment
Díky!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2podřízený externista
Václav Pinkava


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
podřízený externista


Explanation:
slovo stewardable jako takové není vůbec běžné a zažité, i prestižní slovníky jej neuvádějí. Vyskytuje se tu v kontextu bezpečnostním, odvozeno od stewardship (správa, péče hospodáře, opečovávání), a má tu kontext vlastnosti externí pracovní síly, tedy její způsobilosti ke správě a péči, doslova "správyzpůsobilost". Nejde o dovednost ale o použitelnost, vztah vůči, tedy neodbytnou zodpovědnost za konání - protože je v jedné rovině se zaměstnancem.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-26 16:15:43 GMT)
--------------------------------------------------

ještě bych nabídl "kontrolovatelný", "úkolovatelný", "řiditelný" k upřesnění smyslu podřízenosti.


    Reference: http://www.exxonmobil.com/Corporate/safety_health_stewardshi...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Stewardship
Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Díky!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Slama: taky jsem to rozluštil tak nějak, nějaký způsob postavení některých dodavatelů/živnostníků na roveň zaměstnancům v určitém ohledu, tady zřejmě pro potřeby pojištění
4 hrs
  -> jo, s tím pojištěním to vysvětluje onen seznam hororových scénářů :)

agree  Anna Zahorska: ano, asi tak nějak... od slovesa "steward" - to manage, administer
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search