Cacheability

Danish translation: Cache-evne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cacheability
Danish translation:Cache-evne
Entered by: Michael Lange (X)

13:17 Feb 8, 2008
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: Cacheability
Anvendt i forbindelse med instant messaging. Begrebet hedder mise en cache på fransk.
Birgitte Hoffmann
Denmark
Local time: 06:03
Cache evne
Explanation:
som du skriver der vil jeg mene "evne" men som du nævner på fransk "mese en" betyder det jo instilling i så det kunne være "indstilling i Cachen" også afhængig af den øvrige tekst. Cache er det samme på dansk.
Cheers...
Selected response from:

Michael Lange (X)
Denmark
Local time: 06:03
Grading comment
Tak for hjælpen. Godt forslag - blot med bindestreg.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Cache evne
Michael Lange (X)
3cachéring
NetLynx
4 -2cachebar // cache-bar
Suzanne Blangsted (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cacheability
Cache evne


Explanation:
som du skriver der vil jeg mene "evne" men som du nævner på fransk "mese en" betyder det jo instilling i så det kunne være "indstilling i Cachen" også afhængig af den øvrige tekst. Cache er det samme på dansk.
Cheers...

Michael Lange (X)
Denmark
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tak for hjælpen. Godt forslag - blot med bindestreg.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  NetLynx: Er også en mulighed, men bindestreg: 'cache-evne'.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
cacheability
cachebar // cache-bar


Explanation:
http://sslug.dk/emailarkiv/teknik/2000_11/msg00478.html
http://www.pcworld.dk/art/920?a=search&i=0
http://troels.arvin.dk/linuxforum2003/?p=21&fontsize=20&mode...

Suzanne Blangsted (X)
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 25
Notes to answerer
Asker: Tak for hjælpen. Det er klart et godt forslag, bare ikke i substantiveret form.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  NetLynx: 'cacheability' er et substantiv, mens 'cachebar' er et adjektiv. 'cachebarhed' ville være det tilsvarende substantiv, men det skurrer i mine øren.
34 mins
  -> and so is this

disagree  Rikke Lyksbo: Hvordan skal 'and so is this' forstås? Det kan da aldrig blive et substantiv, eller er der noget, jeg har misforstået?
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cacheability
cachéring


Explanation:
- er en gengivelse af det franske 'mise en cache' = 'gemning i cachen'.

NetLynx
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Tak for hjælpen.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search