08:33 Mar 27, 2011 |
English to Danish translations [PRO] Furniture / Household Appliances / Sofa and armchair decoration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pyntebort |
| ||
4 | keder |
| ||
3 | possement |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
pyntebort Explanation: Det må være "pyntebort" eller blot "bort", du leder efter. Ved søgning på Google giver "bort" links til tapeter, men ikke rigtig til møbler, men det gør "pyntebort". Se eksemplet nedenfor. agraman ... smal pyntebort på tøj, gardiner eller møbler ... http://ordnet.dk/ddo/ordbog?aselect=agraman&query=assimilati... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
keder Explanation: Hvis det er den snor, der dækker stifterne, hedder det "keder" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
possement Explanation: Har også set, at "trimmings" bruges på flere danske hjemmesider. http://da.wikipedia.org/wiki/Possement Der er masser af eksempler på Google: http://www.google.dk/#hl=da&source=hp&biw=1177&bih=565&q=pos... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-03-27 11:20:18 GMT) -------------------------------------------------- Possement er en samlebetegnelse for dekorative besætningsartikler, f.eks. keder, agramaner, bånd, snore, frynser osv. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-03-27 19:50:42 GMT) -------------------------------------------------- Jeg fik vist ikke læst dit spørgsmål grundigt nok igennem, og jeg vil give dig ret i, at ”possement” ikke kan bruges, hvis det blot er en dekorativ søm uden brug af besætningsartikler. Kan der evt. være tale om en søm, der er syet med brug af en indlægssnor, dvs. hvor snoren er syet ind under stoffet som kant? Se f.eks. det første link fra Århus Possementfabrik: http://www.google.dk/#hl=da&biw=1160&bih=565&rlz=1W1HPEA_da&... I Gyldendals ordbøger fandt jeg forresten flg. oversættelsesforslag for ”trimmings”: possement (borter, snore o.l. til pynt fx på møbler) > trimmings (Vinterberg & Bodelsen) possementarbejde > trimmings (Gyldendals Røde) -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-03-27 20:02:25 GMT) -------------------------------------------------- Hvis det kun er en søm, og der ikke er en fast betegnelse, kunne du evt. bruge pyntesøm, dekorativ søm/kant eller pyntekant (dit eget forslag). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.