deliberating

06:26 Feb 4, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Danish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: deliberating
Adversarial, win-lose decision making is deliberating for all concerned.
Pernille Kienle
Canada
Local time: 08:18


Summary of answers provided
3 +1alvorlige drøftelse
Christine Andersen
3deliberate (v.)debattere, diskutere
Constantinos Faridis (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deliberate (v.)debattere, diskutere


Explanation:
translations Deliberating in the Real World: Problems of Legitimacy (117.02 USD)
Commercial use of this term


deliberate (adj.) bevidst, forsætlig, overlagt, rolig

deliberate (v.)debattere, diskutere

http://dictionary.sensagent.com/deliberating/en-da/

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 18:18
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
alvorlige drøftelse


Explanation:
Det lyder mærkelig på engelsk, men er måske bedre i en udvidt sammenhæng.

´Deliberation´ er grundig overvejelse eller drøftelse - hvor man tager alle synsvinkler med osv.

(Se Gyldendals Røde f. eks.)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-02-04 09:03:47 GMT)
--------------------------------------------------

Should it be means deliberating for all concerned?

or something like calls for deliberation among all concerned ?

If that is the question, you could post the source in the English to English pair to help clarify what is actually meant - which is the first requirement before you can translate. ;-)
Word by word, the sentence is not so difficult, but somehow it does not hang together for me.


Christine Andersen
Denmark
Local time: 17:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Davies: Jeg er enig i at det også lyder lidt mærkelig på engelsk, og at (iflg. Gyldendas Røde) deliberate = (bl.a.) drøfte. Helt hvordan man skulle oversætte sætningen kan jeg dog ikke gennemskue lige nu. Det skyldes nok at jeg ikke helt forstår kildeteksten.
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search