lectotype

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
07:54 May 11, 2009
English to Danish translations [PRO]
Science - Zoology
Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Botany
English term or phrase: lectotype
Definition from University of Washington :
A specimen subsequently selected from the paratypes to serve as the holotype in the absence of the bona fide holotype. A single specimen subsequently selected from a cotype or syntype series; equivalent of a holotype.

Example sentence(s):
  • A lectotype may be chosen from the original illustrated specimens, taking the original description into full account. All specimens associated with the lectotype remain syntypes. Victoria University of Wellington
  • A lectotype and an allolectotype were selected to establish the taxonomic base for the genus. A ruling has been requested from the International Commission of Zoological Nomenclature on the disposition of the neotype. Journal of Nematology
  • The valid designation of a lectotype fixes the status of the specimen as the sole name-bearing type of that nominal taxon; no later designation of a lectotype has any validity. Int. Commission Zoological Nomenclature
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5lectotype
Suzanne Blangsted (X)


  

Translations offered


3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
lectotype


Definition from Biologiske fagtermer + Gads Forlag:
lectotype er et enkelt eksemplar af syntyperne, der udvælges som typeeksemplar på et senere tidspunkt

Example sentence(s):
  • De grupperer sig som en Lectotype af Mchenga eucinostomus og adskiller sig hovedsaglig på deres størrelse og form af deres mund. - Danmarks Akvarium  
Suzanne Blangsted (X)
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Frank Grevil: If it is to be included, at least its spelling should be changed to regular Danish: "lektotype". "Biologiske fagtermer" is not authoritative when it comes to spelling.
84 days

Yes  aha: It's fine with either "c" or "k". Why not enter it as "lectotype/lektotype", since both are used and no authorized spelling seems to exist.
171 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search