An industry which produces thousands of millions of ton-miles

Dutch translation: een bedrijfstak die goed is voor miljoenen tonkilometers

12:29 Jan 21, 2015
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: An industry which produces thousands of millions of ton-miles
Hallo allemaal,
Is er iemand die mij kan helpen om deze regel te ontcijferen?

Dit is de volledige tekst:

Air Travel
Strange though it may seem, the people engaged in that fascinating but complex business called civil aviation have the apparently contradictory task of keeping both feet planted firmly on the ground.
A review of the current state of affairs should therefore be neither unnecessarily pessimistic nor unduly optimistic. After all, air transport has developed into a billion-dollar industry, an industry which produces thousands of millions of ton-miles and which has long emerged from the period of romance and pioneering.
Nevertheless, public opinion still displays a keen interest in everything connected with civil aviation, especially its spectacular aspects. And this does not only apply to the weal but also to the woe of air transport.
In recent time the woe has been more prominent everywhere in the world, but air travel has time and again proved its vitality and will be able to weather the present economic gales as well. It has become unthinkable that air transport can do anything but grow and this is expected in the coming years for the carrying of both passengers and freight.
Only a fraction of the world population now makes use of air transport; the great majority have not yet done so, either because they have nog occasion to travel from one place to another or because they are insufficiently familiar with air travel, or because they cannot afford to pay for it.
We are convinced – and the situation during the last few years definitely points in this direction – that for broader sections of the world population these three factors will form less and less of an obstacle to the use of air transport. The need to travel is steadily growing, flying is becoming more popular and the fares have stabilized. This is a matter of fact, so there is certainly no reason for pessimism with regard to the long-term prospects of civil aviation.

Alvast bedankt!
Met vriendelijke groet, Laura
lauratu
Netherlands
Dutch translation:een bedrijfstak die goed is voor miljoenen tonkilometers
Explanation:
zie discussie

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-01-21 12:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

een bedrijfstak die verantwoordelijk is voor miljoenen tonkilometers

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-01-21 12:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

of miljarden
Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 08:31
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2een bedrijfstak die goed is voor miljoenen tonkilometers
freekfluweel
4 -1een bedrijfstak die zorgt voor transport over honderdduizenden miljoenen kilometers
Barend van Zadelhoff


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
an industry which produces thousands of millions of ton-miles
een bedrijfstak die goed is voor miljoenen tonkilometers


Explanation:
zie discussie

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-01-21 12:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

een bedrijfstak die verantwoordelijk is voor miljoenen tonkilometers

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-01-21 12:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

of miljarden

freekfluweel
Netherlands
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: alleen eens met miljarden (duizenden miljoenen = miljarden)
1 day 1 hr
  -> Kwam ik na 8 minuten ook achter! Dankjewel! ;-)

agree  Barend van Zadelhoff
1 day 1 hr
  -> Sportief!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
an industry which produces thousands of millions of ton-miles
een bedrijfstak die zorgt voor transport over honderdduizenden miljoenen kilometers


Explanation:
Tenslotte is het luchttransport uitgegroeid tot een bedrijfstak waarin miljarden euro's omgaan, een bedrijfstak die zorgt voor transport over honderdduizenden miljoenen kilometers en die de fase van de romantiek en het pionieren al lang is ontgroeid.


produces - zorgt voor transport over

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  freekfluweel: Mis de "eenheid tonkilometer" in je vertaling. Dus Piet rijdt niet 120 km/uur maar heel veel kilometers...
1 day 32 mins
  -> Dat is verwerkt in zorgt voor transport honderdduizenden miljoenen kilometers.

disagree  Ron Willems: nee, het gaat om afstand (kilometers) maal lading (tonnen)
1 day 59 mins
  -> Klopt, ik zie nu dat ik dat begrip 'ton-miles' heb gemist.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search