GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:11 Sep 3, 2013 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / algemene aankoopvoorwaarden | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barend van Zadelhoff Netherlands Local time: 16:12 | ||||||
Grading comment
|
op gezamenlijke naam van Explanation: op gezamenlijke naam van |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
op beide namen van de Verkopers en de Kopers Explanation: ik zou het iets omschrijven. Mensen kunnen wel een gezamenlijke naam hebben, maar zo wordt het hier niet bedoelt. A joinnt accout = een gezamenlijke bankrekkening. In dit geval dus: de namen van beide verkopers en kopers. -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2013-09-03 08:09:10 GMT) -------------------------------------------------- sorry, joint account |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
|