laying up

Dutch translation: verzamelen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:laying up
Dutch translation:verzamelen
Entered by: Nina Breebaart

16:51 May 1, 2011
English to Dutch translations [Non-PRO]
Linguistics
English term or phrase: laying up
The kings gave the missionaries land as a mark of esteem, and the missionaries bought land by way of laying up treasure in heaven.
Nina Breebaart
Netherlands
Local time: 19:02
verzamelen
Explanation:
om zichzelf schatten in de hemel te verzamelen

dit volgens mij ook weer ironisch bedoeld (zoals zoveel zinnen in het stukje)

hij spot
als je echt wilt 'to lay up a treasure in heaven' dan in het niet bepaald Bijbels om op aarde bezittingen te vergaren

hij zegt dus in feite in plaats van te doen wat ze volgens de Bijbel zouden moeten doen; de dingen van hemel nastreven, streven ze puur aardse dingen na

dit betreft een frase uit de Bijbel:

In Mt 6:19-21, Jesus commands us to lay up treasure not on earth, but in heaven...

http://executableoutlines.com/top/treasure.htm

Mattheüs:

Verzamel voor jezelf geen schatten op aarde: mot en roest vreten ze weg de dieven breken in om ze te stelen. Verzamel schatten in de hemel, daar vreten mot noch roest ze weg, daar breken geen dieven in om ze te stelen. Waar je schat is, daar zal ook je hart zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-01 17:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

om VOOR zichzelf schatten in de hemel te verzamelen

met 'voor' erbij waarschijnlijk correcter
Selected response from:

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 19:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1verzamelen
Barend van Zadelhoff


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
verzamelen


Explanation:
om zichzelf schatten in de hemel te verzamelen

dit volgens mij ook weer ironisch bedoeld (zoals zoveel zinnen in het stukje)

hij spot
als je echt wilt 'to lay up a treasure in heaven' dan in het niet bepaald Bijbels om op aarde bezittingen te vergaren

hij zegt dus in feite in plaats van te doen wat ze volgens de Bijbel zouden moeten doen; de dingen van hemel nastreven, streven ze puur aardse dingen na

dit betreft een frase uit de Bijbel:

In Mt 6:19-21, Jesus commands us to lay up treasure not on earth, but in heaven...

http://executableoutlines.com/top/treasure.htm

Mattheüs:

Verzamel voor jezelf geen schatten op aarde: mot en roest vreten ze weg de dieven breken in om ze te stelen. Verzamel schatten in de hemel, daar vreten mot noch roest ze weg, daar breken geen dieven in om ze te stelen. Waar je schat is, daar zal ook je hart zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-01 17:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

om VOOR zichzelf schatten in de hemel te verzamelen

met 'voor' erbij waarschijnlijk correcter

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: ja, of 'vergaren' wellicht
11 hrs
  -> Wat in ieder geval duidelijk moet zijn is het verband met die bijbeltekst, anders gaat zijn ironie verloren. Ik denk dat iemand met enige Bijbelkennis zowel bij vergaren als verzamelen zal begrijpen om welke tekst het gaat.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search