01:21 Sep 29, 2014 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Willems Netherlands Local time: 13:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | het principe 'fase-meetdraad-fase' |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
het principe 'fase-meetdraad-fase' Explanation: live wire is fasedraad in het Nederlands (http://nl.wikipedia.org/wiki/Installatiedraad#Fasedraad) live-dead-live is een beetje een misnomer, omdat je juist niet weet of de draad die je als tweede meet wel dead is. bovendien zijn er nul relevante googels voor 'fase-nul-fase'. vandaar het bovenstaande verzinsel, dat ik graag inruil voor een begrip dat ook echt door elektriciens wordt gebruikt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.