14:11 Dec 15, 2011 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / speaker system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Willem van Dormolen (X) Netherlands Local time: 13:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | de audio-uitvoer wordt doorgelust |
|
the audio output will be in pass-through mode. de audio-uitvoer wordt doorgelust Explanation: Pass-through means that no filtering/editing/effects are applied. You could also say: de audio-uitvoer wordt ongewijzigd doorgevoerd This is perhaps even better factually, but it is longer. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.