11:42 Jul 7, 2005 |
|
English to Dutch translations [PRO] Medical - Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | onderzoek met geforceerde titratie-opzet |
| ||
1 | ... |
| ||
2 -2 | Titratie-onder-druk onderzoek |
|
Titratie-onder-druk onderzoek Explanation: De medische term voor titration is titratie in het Nederlands. Het is een methode om het (bijv. oplossings-) gehalte van een vloeistof te bepalen door er telkens iets van een andere vloeistof bij te druppelen. Force-titration ken ik niet, maar wellicht wordt dan de gehele procedure onder een bepaalde druk uitgevoerd? |
| |||||||||||||||||||
22 hrs confidence:
6 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|