in a permanent solid state after curing.

Persian (Farsi) translation: پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت انجماد باقی می‌مانند

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in a permanent solid state after curing.
Persian (Farsi) translation:پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت انجماد باقی می‌مانند
Entered by: Marzieh Izadi

11:10 May 13, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: in a permanent solid state after curing.
In contrast with thermoplastics, thermosetting plastics (also referred to as thermosets) remain in a permanent solid state after curing.
Hossein Shahroudi
Iran
Local time: 23:21
پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت انجماد باقی می‌مانند
Explanation:
حالت انجماد رو از دست نمیدهند
Selected response from:

Marzieh Izadi
Local time: 21:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت انجماد باقی می‌مانند
Marzieh Izadi
5پس از عمل آوردن، در حالت جامد دائمی قرار می‌گیرد
Hamidreza Ghobadi Rad
5پس از عمل آمدن، به طور دائم در حالت جامد می‌مانند
Zeynab Tajik
5پس از تاب خوردن به حالت منجمد داِیمی در می آیند
Ali Sharifi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
پس از عمل آوردن، در حالت جامد دائمی قرار می‌گیرد


Explanation:
.

Hamidreza Ghobadi Rad
Works in field
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
پس از عمل آمدن، به طور دائم در حالت جامد می‌مانند


Explanation:
.

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 21:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 296
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت انجماد باقی می‌مانند


Explanation:
حالت انجماد رو از دست نمیدهند

Marzieh Izadi
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 310

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani: پس از فراوری، به‌طور دائم در حالت جامد باقی می‌مانند
4 mins
  -> Your comment is highly appreciated. Thank You!

agree  Alireza Jazini
36 mins
  -> Your comment is highly appreciated. Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
پس از تاب خوردن به حالت منجمد داِیمی در می آیند


Explanation:
پس از تاب خوردن به حالت منجمد داِیمی در می آیند

Ali Sharifi
United States
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search