dos and don'ts

Finnish translation: vinkkejä; 10 käskyä; ohjeet; muistilista; pähkinänkuoressa; pikaopas jne.

23:45 Feb 14, 2010
English to Finnish translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: dos and don'ts
shaving dos and don'ts
hwhitford
United Kingdom
Local time: 19:39
Finnish translation:vinkkejä; 10 käskyä; ohjeet; muistilista; pähkinänkuoressa; pikaopas jne.
Explanation:
Tässä pitää mielestäni lokalisoida asiayhteyden mukaan, esim.
Sheivausvinkkejä
Sheivauksen 10 käskyä (mikäli olisi kymmenen ohjetta)
tms.
Selected response from:

Jussi Rosti
Finland
Local time: 21:39
Grading comment
Kiitos nama ehdotukset sopivat parhaiten tekstin asiayhteyteen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1käskyt ja kiellot
Desmond O'Rourke
4 +1vinkkejä; 10 käskyä; ohjeet; muistilista; pähkinänkuoressa; pikaopas jne.
Jussi Rosti
5mitä voi tehdä ja mitä ei voi tehdä
Erkki Pekkinen
4 +1tee näin, älä näin
Taija Hyvönen
4käyttäytymissäännöt; velvoitteet
Alfa Trans (X)
4selviytymisopas
Milla Hyttinen
3niksit
Timo Lehtilä


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
käskyt ja kiellot


Explanation:
käskyt ja kiellot may be a bit strong in this context, but it is a direct translation. Related to behaviour, it would be käyttäytymissäännöt.


    Reference: http://oppiminen.yle.fi/artikkeli?id=5783
Desmond O'Rourke
United States
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Tolonen: Both work well; I also like 'vinkkejä' below, as this phrase is likely to turn up in informal journalism/magazine articles etc.
9 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vinkkejä; 10 käskyä; ohjeet; muistilista; pähkinänkuoressa; pikaopas jne.


Explanation:
Tässä pitää mielestäni lokalisoida asiayhteyden mukaan, esim.
Sheivausvinkkejä
Sheivauksen 10 käskyä (mikäli olisi kymmenen ohjetta)
tms.

Jussi Rosti
Finland
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kiitos nama ehdotukset sopivat parhaiten tekstin asiayhteyteen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taija Hyvönen: Nämä ovat kaikki hyviä variantteja.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mitä voi tehdä ja mitä ei voi tehdä


Explanation:
vastauksessani tulee tuo do ja not to do esille tehdä kautta

Example sentence(s):
  • Mitä voi tehdä ja mitä ei voi tehdä on syytä harkita tarkkaan, kun vastailee tälle palstalle.
Erkki Pekkinen
Finland
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tee näin, älä näin


Explanation:
Tämä olisi vielä yksi vaihtoehto.

Example sentence(s):
  • Partaa ajaessa tee näin, älä näin.
Taija Hyvönen
Finland
Local time: 21:39
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfa Trans (X): Esimerkiksi lista Tee näin, sitten lista Älä tee näin.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
käyttäytymissäännöt; velvoitteet


Explanation:
Mielestäni käännöksen tulee olla melko jyrkkä, koska englannissa käytetään imperatiivia. Kyse on säännöistä tai velvoitteista, mitä tulee ehdottomasti tehdä ja mitä ei saa missään tapauksessa tehdä.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-15 08:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

Laitan tämän sanastoa varten, koska useimmat jotka etsivät käännöstä tulevaisuudessa, eivät etsi sitä parranajoon liittyen...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-15 08:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

Itse ajattelen aina vastatessani KudoZ-sanastoa enemmän kuin mitään muuta. Sanasto ei ole kovin hyödyllinen, jos käännökset liittyvät vain johonkin rajattuun käyttöön.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-02-15 12:27:04 GMT)
--------------------------------------------------

Haluan rohkaista kaikkia liittämään linkkejä esimerkkeineen näihin vastauksiin.

Just for the record, tässä linkissä
http://www.palmenia.helsinki.fi/competence/kompetenssi.asp

käyttäytymismallit

on oiva käännös.

Joskus myös "pahimmat sudenkuopat" soveltuu yhteyteen. Se sisältää niin tekemiset kuin tekemättä jättämisetkin.


    Reference: http://www.eralehti.fi/erablogit/ps-pekka-suuronen/default.a...
Alfa Trans (X)
Local time: 21:39
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niksit


Explanation:
Mää kans, kun jo näemmä kaikki muutkin on tehneet ehdotuksensa. Ei ainkaan voi valittaa, etteikö olisi valinnan varaa. Tuolle 'shave'lle tuossa muuten saattaa sopia parhaiten käännös 'sheivata' silloin näitä karvoja katkotaan jostain muualta kuin leuasta.

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 21:39
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
selviytymisopas


Explanation:
"Sheivauksen selviytymisopas" voisi olla humoristinen vastine, jos tekstin sävy on muutenkin leikkisä.

Milla Hyttinen
Finland
Local time: 21:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search