GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:28 Mar 14, 2005 |
English to Finnish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Non-profit organisation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alfa Trans (X) Local time: 16:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | itsejärjestetyissä |
| ||
4 | itseohjautuva |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
itsejärjestetyissä Explanation: ...tarkoitettu nuorille, jotka ovat kiinnostuneita osallistumaan erilaisissa itsejärjestetyissä projekteissa. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 45 mins (2005-03-15 07:14:42 GMT) -------------------------------------------------- Selforganising on mielestäni tässä väärä ilmaisu, matematiikassa puhutaan ehkä niin, mutta kun on kyse ihmisistä ne ovat siinä aktiivisia toimijoita. Puhutaanhan järjestäytymisasteesta, mutta siinäkin jokainen on liittynyt mukaan. Tarkoitushan lienee sanoa, että nuoret itse järjestävät nämä projektit, ei ketään ulkopuolinen. |
| |||||||||||||
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|