06:49 Jul 4, 2006 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Refrigerators | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veli-Matti Valimaa United States Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | avaamiselta suojattu valettu pistoke |
|
avaamiselta suojattu valettu pistoke Explanation: Kuuluu sarjaan 'viisi erilaista mahdollista oikeaa käännöstä'. Ei ole varmaan olemassa täsmäkäännöstä koko termille. Moulded plug on 'valettu pistoke'. Referenssinä alla on yhden kodinkoneen manuaali, jossa käytetään 'valettu pistoke' termiä. Tamper proof -termistä tunnutaan käyttävän 'takuusuljin', 'sinetöity' tai 'suojattu avaamiselta'. Jos olisi omassa käännöksessä juuri nyt, laittaisin 'avaamiselta suojattu valettu pistoke', tai 'suojattu valettu pistoke'. Voit tehdä haun tamper proof google.fi ja sieltä löytyy noita termejä. Toivottavasti löydät sopivan käännöksen! Reference: http://www.viewsonic.com/pdf/N1700w_manual_FIN_UG.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.