GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Jul 23, 2007 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / vacuum cleaner | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alfa Trans (X) Local time: 16:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 1 x antibakteerinen suodatin moottorin jälkeen |
| ||
4 | yksi bakteerinvastainen suodatin moottorin jälkeen |
|
1 x antibakteerinen suodatin moottorin jälkeen Explanation: Well... it says "post" which means "jälkeen" not "ennen" which means before. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yksi bakteerinvastainen suodatin moottorin jälkeen Explanation: Antibakteerinen is not good Finnish. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2007-07-23 19:21:43 GMT) -------------------------------------------------- or bakteereita tuhoava suodatin moottorin jälkeen. All of my dictionaries say so, none of them say antibakteerinen. http://www.jaleter.fi/files/FI_SAP_K_CRV_124_EHDXN.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.