GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:19 Feb 20, 2002 |
English to Finnish translations [PRO] Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino / gambling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Desmond O'Rourke United States Local time: 03:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (olkoon) seitsemän tai yksitoista |
|
(olkoon) seitsemän tai yksitoista Explanation: Phrase used to describe the hope of the crapshooter (dice thrower) when all pass and the shooter can throw again. "Craps, which is a 2,3 or 12 (and a loser), pass which is 7 or 11 (and a winner) or a "point" number 4,5,6,8,9,10. When the shooter throws a 2,3 or 12, everyone on the pass line loses, but the shooter may "keep" the dice or continue to roll. When he throws a 7 or 11 everyone on the pass line wins and the shooter continues to throw. -------------------------------------------------- Note added at 2002-02-20 16:00:46 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks, you flatter me! I wouldn\'t know a crapshooter if I met one. Reference: http://home.thezone.net/~rbennett/utility/dice.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.