16:55 Apr 15, 2011 |
English to Finnish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) Additional field(s): Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | all or none merkintäsitoumus |
| ||
2 | All or none -merkintäsopimus |
|
all or none merkintäsitoumus Definition from own experience or research: all or none = liikkeellelaskija voi peruuttaa osakeannin, jos se ei tule kokonaan merkityksi merkintätakuu (underwriting) Emissiotakuu, merkintäsitoumus. Sitoumus merkitä liikkeeseen laskettavista arvopapereista merkitsemättä jäänyt osa. Underwriter = Emission takaajana toimiva sijoituspalveluyritys. Underwriting agreement = Sopimus, jossa sovitaan emissiontakaajan tehtävistä ja vastuista. Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
All or none -merkintäsopimus Definition from Kandidaatin tutkielma, Ville Mikkola: "Tyypillisimmät sopimustavat järjestäjän roolista listautumisannin toimittajana ovat firm commitment- ja best effort -sopimukset. Muita vähemmin käytettyjä merkintäsopimuksia ovat stand by- ja all or none -sopimukset" -> Sivu 22, alareuna Example sentence(s):
Explanation: Näyttäisi siltä että tuota all-or-none -osiota ei käännetä. Tuo kandidaatin tutkielmakin viittaa tuohon PriceWaterhouseCoopersin Yhtiön listautuminen Suomessa -vihkoseen, joten runsaasti lähteitä en löytänyt väitteeni tueksi. Merkintäsopimus olisi kuitenkin mielestäni parempi käännös kuin merkintäsitoumus, sillä tässä tapauksessa on mielestäni kyse liikkeeseenlaskijan ja pääjärjestäjän välisestä toimeksiannosta, sopimuksesta liikkeeseenlaskun toteuttamiseksi. Merkintäsitoumus taas sopii paremmin käytettäväksi lopullisen merkitsijän (kolmas osapuoli) ja liikkeeseenlaskijan väliseen toimeen, jossa pääjärjestäjä on välittäjän roolissa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.