Compliance Officer

Finnish translation: Lakitarkkailija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Compliance Officer
Finnish translation:Lakitarkkailija
Entered by: finntranslat (X)

15:19 Dec 26, 2006
English to Finnish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: Compliance Officer
Onkohan joku jo keksinyt tälle termille suomenkielisen vastineen. Vai syntyisiköhän se nyt tällä foorumilla, kun on leppoisaa joulumieltä vielä jäljellä ja uuden vuoden rohkeutta tulossa. Suomenkin yrityksissä näitä viskaaleita jo näkyy olevan, kaikki vaan vielä tittelillä Compliance Officer.

Yksi selitys on tällainen:

The Compliance Officer is the person or function (Compliance Office) in a large corporation to coordinate that the company is in accordance with relevant legal requirements and regualtions, such as the corporate governance regulations issued by the SEC in the USA...

jne, katso
http://www.12manage.com/description_compliance_officer.html
Timo Lehtilä
Finland
Local time: 21:09
Lakitarkkailija
Explanation:
??? ainakin italiassa näemmä compliance officer on ammattina lain puolella nimellä "tarkkailija", joten olisiko lakitarkkailija liian rankka veto?

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-12-30 16:41:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tietty laillisuusvalvoja voisi myös toimia yhtenä vaihtoehtona, mutta lakitarkkailija ainakin selittää asian aika hyvin.

Oli sana tietty mikä hyvänsä, en usko, että suomessa näihin virkoihin kuitenkaan koskaan tulla hakemaan suomalaisilla nimikkeillä työntekijöitä... =)

Tuo compliance officer on kuitenkin aika kökkö ja mitäänkertomaton sana itsessään...
Selected response from:

finntranslat (X)
Finland
Local time: 21:09
Grading comment
Panin sinne 'Compliance Officerin' rinnalle vielä 'Laillisuusvalvojan'. Voiskohan se vielä olla 'Yritysetiikan valvoja', jollei peräti 'Yrityseetikko'. Mahtaisikohan moiseen virkaan olla paljon hakijoita?
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Etiikasta vastaava lakimies
Alfa Trans (X)
3Lakitarkkailija
finntranslat (X)


  

Answers


1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compliance officer
Lakitarkkailija


Explanation:
??? ainakin italiassa näemmä compliance officer on ammattina lain puolella nimellä "tarkkailija", joten olisiko lakitarkkailija liian rankka veto?

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-12-30 16:41:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tietty laillisuusvalvoja voisi myös toimia yhtenä vaihtoehtona, mutta lakitarkkailija ainakin selittää asian aika hyvin.

Oli sana tietty mikä hyvänsä, en usko, että suomessa näihin virkoihin kuitenkaan koskaan tulla hakemaan suomalaisilla nimikkeillä työntekijöitä... =)

Tuo compliance officer on kuitenkin aika kökkö ja mitäänkertomaton sana itsessään...

finntranslat (X)
Finland
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 9
Grading comment
Panin sinne 'Compliance Officerin' rinnalle vielä 'Laillisuusvalvojan'. Voiskohan se vielä olla 'Yritysetiikan valvoja', jollei peräti 'Yrityseetikko'. Mahtaisikohan moiseen virkaan olla paljon hakijoita?
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compliance officer
Etiikasta vastaava lakimies


Explanation:
Parempi myöhään kuin ei silloinkaan...

Compliance Officer on monesti sama kuin sisäinen tarkastaja, joten suomennoksessa voisi olla esimerkiksi asiantuntija, valvoja tai tarkastaja. Tai sitten yksinkertaisesti etiikasta vastaava lakimies, sitähän hän on. Yritysetiikkaa on mielestäni turha tuoda esille, jos kerran on kyse yrityksen toimihenkilöistä. Eihän muissakaan titteleissä ole määritettä 'yritys'.


    Reference: http://www.tietokone.fi/uutta/uutinen.asp?news_id=28200&tyyp...
Alfa Trans (X)
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search